ورودی نیرومند و مفصل و جوشش فراوان دل و ذهن که با پالایش های مستمر که از تصادم های انسان و محیط طبیعی و اجتماعی به وجود می آید در افزایش حجم و عناصر و ادغام ها و توسعه جهان بینی و ارتقای مفاهیم در نویسندگی بسیار مهم هستند. بی جهت نیست جهاندیدگی فرصت استثنایی برای تقویت آن است
یاد کردن از انسان ها
یاد کردن از خدا
یاد
موضوعی است که در ادیان و سنت ادبی فرهنگ های مختلف
جایگاهی ویژه دارد که شناخت تطبیقی آن در هدایت انسان
نقش قابل توجهی میتواند داشته باشد
«اگر پروردگار لحظهای از یاد میبرد که من آدمکی مردنی بیش نیستم و فرصتی ولو کوتاه برای زنده ماندن به من میداد از این فرجه به بهترین وجه ممکن استفاده میکردم. به احتمال زیاد هر فکرم را به زبان نمیراندنم، اما یقینا هرچه را میگفتم فکر میکردم. هر چیزی را نه به دلیل قیمت که به دلیل نمادی که بود بها میدادم. کمتر میخوابیدم و بیشتر رویا میبافتم؛ زیرا در ازای هر دقیقه که چشم میبندیم، شصت ثانیه نور از دست میدهیم. راه را از همان جایی ادامه میدادم که سایرین متوقف شده بودند و زمانی از بستر بر میخواستم که سایرین هنوز در خوابند. اگر پروردگار فرصت کوتاه دیگری به من میبخشید، سادهتر لباس میپوشیدم، در آفتاب غوطه میخوردم . به همه ثابت میکردم که به دلیل پیر شدن نیست که دیگر عاشق نمیشوند بلکه زمانی پیر میشوند که دیگر عاشق نمیشوند. به بچهها بال میدادم، اما آنها را تنها میگذاشتم تا خود پرواز را فرا گیرند. به سالمندان میآموختم با سالمند شدن نیست که مرگ فرا میرسد، با غفلت از زمان حال است. چه چیزها که از شماها [خوانندگانم] یاد نگرفتهام...
یاد گرفتهام همه میخواهند بر فراز قلهٔ کوه زندگی کنند و فراموش کردهاند مهم صعود از کوه است. یاد گرفتهام وقتی نوزادی انگشت شصت پدر را در مشت میفشارد، او را تا ابد اسیر عشق خود میکند. یاد گرفتهام انسان فقط زمانی حق دارد از بالا به پایین بنگرد که بخواهد یاری کند تا افتادهای را از جا بلند کند. چه چیزها که از شما یاد نگرفتهام... .
کسانی را که دوست داری همیشه کنار خود داشته باش و بگو چقدر به آنها علاقه و نیاز داری. مراقبشان باش. به خودت این فرصت را بده تا بگویی: «مرا ببخش»، «متاسفم»، «خواهش میکنم»، «ممنونم» و از تمام عبارات زیبا و مهربانی که بلدی استفاده کن.
همراه با عشق
«گابریل گارسیا مارکز»
منبع: مجله «بخارا»؛ شماره ۸۲؛ ص۷۸ و ۷۹
کمدی الهی گرچه سه قرن بعد از سروده شدنش، الهی خوانده شد ولی از همان حدود هفتصد سال پیش، همچون همزاد ایرانی اش، دیوان حافظ شیرازی لسان الغیب و الهی بود
سفر به دوزخ و برزخ و بهشت اثری مذهبی و بی مانند خلق کرده است که دانته را در میان و میانه ی هومر باستانی و شکسپیر عصر جدید، طلیعه دار پایان قرون وسطی و آغاز رنسانس قرار داده است
شباهت جایگاه ادبی دانته برای ایتالیایی ها با فردوسی برای فارسی زبانان
شباهت جایگاه دینی دانته با لسان الغیب حافظ شیراز
شباهت موضوع اثر او با معراج پیامبر اسلام ص
شباهت محتوای اثر او با ...

